|
| |
| |
श्लोक 1.7.115  |
খেলা সম্বরিযা প্রভু যত্ন করি’ পডে
তিলার্দ্ধেক পুস্তক ছাডিযা নাহি নডে |
खेला सम्बरिया प्रभु यत्न करि’ पडे
तिलार्द्धेक पुस्तक छाडिया नाहि नडे |
| |
| |
| अनुवाद |
| भगवान ने खेलना छोड़ दिया और अपनी पढ़ाई पर ध्यान केंद्रित किया। वे एक पल के लिए भी अपनी किताबें नहीं छोड़ते थे। |
| |
| Bhagwan stopped playing and concentrated on his studies, never leaving his books for even a moment. |
| ✨ ai-generated |
| |
|