|
| |
| |
श्लोक 1.6.32  |
মনে ভাবি’ দুই বিপ্র সর্ব উপহার
আনিযা দিলেন করি’ হরিষ অপার |
मने भावि’ दुइ विप्र सर्व उपहार
आनिया दिलेन करि’ हरिष अपार |
| |
| |
| अनुवाद |
| ऐसा विचार करके दोनों ब्राह्मणों ने विभिन्न प्रकार की भेंटें लाकर प्रसन्नतापूर्वक निमाई को दे दीं। |
| |
| Thinking this, both the Brahmins brought various types of gifts and happily gave them to Nimai. |
| ✨ ai-generated |
| |
|