|
| |
| |
श्लोक 1.5.108  |
বিশ্বরূপ বোলেন,—“নাহিক কোন দোষ
তুমি পাক করিলে সে সবার সন্তোষ” |
विश्वरूप बोलेन,—“नाहिक कोन दोष
तुमि पाक करिले से सबार सन्तोष” |
| |
| |
| अनुवाद |
| विश्वरूप ने कहा, “यदि तुम खाना बनाओगी तो कोई दोष नहीं होगा; सभी संतुष्ट हो जायेंगे।” |
| |
| Vishwarupa said, “If you cook, there will be no harm; everyone will be satisfied.” |
| ✨ ai-generated |
| |
|