|
| |
| |
श्लोक 1.2.192  |
যে তোমারে যোগেশ্বর সবে দেখে ধ্যানে
সে তুমি বিদিত হৈবে নবদ্বীপ-গ্রামে |
ये तोमारे योगेश्वर सबे देखे ध्याने
से तुमि विदित हैबे नवद्वीप-ग्रामे |
| |
| |
| अनुवाद |
| “आप जो योगियों के ध्यान के माध्यम से योगेश्वर के रूप में देखे जाते हैं, अब नवद्वीप गाँव में देखे जाएँगे। |
| |
| “You who are seen as Yogeshwara through the meditation of yogis will now be seen in Navadvipa village. |
| ✨ ai-generated |
| |
|