|
| |
| |
श्लोक 1.2.189  |
যে তোমার নামে প্রভু সর্ব-যজ্ঞ পূর্ণ
সে তুমি হৈলা নবদ্বীপে অবতীর্ণ |
ये तोमार नामे प्रभु सर्व-यज्ञ पूर्ण
से तुमि हैला नवद्वीपे अवतीर्ण |
| |
| |
| अनुवाद |
| जिनके पवित्र नामों के कीर्तन से सभी यज्ञ संपन्न होते हैं, वे भगवान अब नवद्वीप में प्रकट हुए हैं। |
| |
| The Lord, whose holy names are chanted to complete all sacrifices, has now appeared in Navadvipa. |
| ✨ ai-generated |
| |
|