|
| |
| |
श्लोक 1.2.14  |
কো বেত্তি ভূমন্ ভগবন্ পরাত্মন্
যোগেশ্বরোতীর্ ভবতস্ ত্রি-লোক্যাম্
ক্ব বা কথṁ বা কতি বা কদেতি
বিস্তারযন্ ক্রীডসি যোগ-মাযাম্ |
को वेत्ति भूमन् भगवन् परात्मन्
योगेश्वरोतीर् भवतस् त्रि-लोक्याम्
क्व वा कथꣳ वा कति वा कदेति
विस्तारयन् क्रीडसि योग-मायाम् |
| |
| |
| अनुवाद |
| हे परम महान! हे भगवान! हे परमात्मा, समस्त योगशक्ति के स्वामी! आपकी लीलाएँ इन तीनों लोकों में निरन्तर हो रही हैं, किन्तु कौन अनुमान लगा सकता है कि आप अपनी आध्यात्मिक शक्ति का प्रयोग कहाँ, कैसे और कब कर रहे हैं और ये असंख्य लीलाएँ कर रहे हैं? आपकी आध्यात्मिक शक्ति किस प्रकार कार्य करती है, इसका रहस्य कोई नहीं समझ सकता। |
| |
| O Supreme Being! O Lord! O Supreme Being, Master of all yogic powers! Your pastimes are constantly taking place in these three worlds, but who can guess where, how, and when You are using Your spiritual power and performing these countless pastimes? No one can understand the secret of how Your spiritual power works. |
| ✨ ai-generated |
| |
|