|
| |
| |
श्लोक 1.16.305  |
ব্রাহ্মণ হৈযা যদি অবৈষ্ণব হয
তবে তা’র আলাপেহ পুণ্য যায ক্ষয |
ब्राह्मण हैया यदि अवैष्णव हय
तबे ता’र आलापेह पुण्य याय क्षय |
| |
| |
| अनुवाद |
| जो व्यक्ति अभक्त ब्राह्मण से वार्तालाप करता है, वह अपना धर्म खो देता है। |
| |
| A person who converses with a non-devotee Brahmin loses his religion. |
| ✨ ai-generated |
| |
|