|
| |
| |
श्लोक 1.16.304  |
শ্বপাকম্ ইব নেক্ষেত লোকে বিপ্রম্ অবৈস্ণবম্
বৈষ্ণবো বর্ণ বাহ্যো ’পি পুনাতি ভুবন-ত্রযম্ |
श्वपाकम् इव नेक्षेत लोके विप्रम् अवैस्णवम्
वैष्णवो वर्ण बाह्यो ’पि पुनाति भुवन-त्रयम् |
| |
| |
| अनुवाद |
| “जिस प्रकार इस संसार में कुत्ते को खाने वाले चाण्डाल को कभी नहीं देखना चाहिए, उसी प्रकार अभक्त ब्राह्मण को भी कभी नहीं देखना चाहिए।” |
| |
| “Just as one should never look at a dog-eating Chandala in this world, similarly one should never look at a non-devotee Brahmin.” |
| ✨ ai-generated |
| |
|