|
| |
| |
श्लोक 1.16.222  |
তবে সেই ডঙ্ক-মুখে বিষ্ণু-ভক্ত নাগ
কহিতে লাগিলা হরিদাসের প্রভাব |
तबे सेइ डङ्क-मुखे विष्णु-भक्त नाग
कहिते लागिला हरिदासेर प्रभाव |
| |
| |
| अनुवाद |
| तब विष्णु के भक्त सर्प ने सपेरे के मुख से हरिदास की महिमा का वर्णन किया। |
| |
| Then the snake, a devotee of Vishnu, described the glory of Haridas through the mouth of the snake charmer. |
| ✨ ai-generated |
| |
|