|
| |
| |
श्लोक 1.16.202  |
মনুষ্য-শরীরে নাগ-রাজ মন্ত্র-বলে
অধিষ্ঠান হৈযা নাচযে কুতূহলে |
मनुष्य-शरीरे नाग-राज मन्त्र-बले
अधिष्ठान हैया नाचये कुतूहले |
| |
| |
| अनुवाद |
| सपेरे द्वारा जपे गए मंत्रों की शक्ति से, सांपों का राजा सपेरे के शरीर में प्रकट हो गया था और खुशी से नाच रहा था। |
| |
| By the power of the mantras chanted by the snake charmer, the king of snakes appeared in the body of the snake charmer and was dancing happily. |
| ✨ ai-generated |
| |
|