श्री चैतन्य भागवत  »  खण्ड 1: आदि-खण्ड  »  अध्याय 13: डिगविजयी को पराजित करना  »  श्लोक 165
 
 
श्लोक  1.13.165 
বড-শুভ-লগ্নে আইলাঙ নবদ্বীপে
তোমা’ দেখিলাঙ ডুবিযা যে ভব-কূপে
वड-शुभ-लग्ने आइलाङ नवद्वीपे
तोमा’ देखिलाङ डुबिया ये भव-कूपे
 
 
अनुवाद
"मैं अत्यंत शुभ समय पर नवद्वीप आया। यद्यपि मैं भौतिक जीवन के अंधकारमय कुएँ में डूब रहा था, फिर भी मैंने किसी प्रकार आपको देखा।"
 
"I came to Navadvipa at a very auspicious time. Although I was drowning in the dark well of material life, I somehow saw you."
 ✨ ai-generated
 
 
  Connect Form
  हरे कृष्ण हरे कृष्ण कृष्ण कृष्ण हरे हरे। हरे राम हरे राम राम राम हरे हरे॥
  © 2026 vedamrit.in All Rights Reserved. Developed by AmritChaitanyaDas