श्री चैतन्य भागवत  »  खण्ड 1: आदि-खण्ड  »  अध्याय 12: भगवान का नवद्वीप में भ्रमण  »  श्लोक 198-200
 
 
श्लोक  1.12.198-200 
মনে ভাবে শ্রীধর,—“উদ্ধত বিপ্র বড
কোন্ দিন আমারে কিলায পাছে দড
মারিলে ও ব্রাহ্মণেরে কি করিতে পারি?
কডি-বিনা প্রতি-দিন দিবারে ও নারি
তথাপিহ বলে ছলে যে লয ব্রাহ্মণে
সে আমার ভাগ্য বটে, দিমু প্রতি-দিনে”
मने भावे श्रीधर,—“उद्धत विप्र बड
कोन् दिन आमारे किलाय पाछे दड
मारिले ओ ब्राह्मणेरे कि करिते पारि?
कडि-विना प्रति-दिन दिबारे ओ नारि
तथापिह बले छले ये लय ब्राह्मणे
से आमार भाग्य बटे, दिमु प्रति-दिने”
 
 
अनुवाद
श्रीधर ने सोचा, "यह ब्राह्मण बहुत आक्रामक है। मुझे डर है कि एक दिन यह मुझे पीट देगा। लेकिन अगर यह मुझे पीट भी दे, तो मैं ब्राह्मण का क्या कर सकता हूँ? साथ ही, मैं इसे हर दिन मुफ़्त में तो नहीं दे सकता। खैर, यह ब्राह्मण बलपूर्वक या छल से जो भी ले ले, वह मेरा सौभाग्य है। इसलिए मैं इसे हर दिन देता रहूँगा।"
 
Sridhar thought, "This Brahmin is very aggressive. I fear that one day he will beat me. But even if he beats me, what can I do to the Brahmin? Besides, I can't give him freebies every day. Anyway, whatever this Brahmin takes by force or deceit is my good fortune. So I will continue to give him food every day."
 ✨ ai-generated
 
 
  Connect Form
  हरे कृष्ण हरे कृष्ण कृष्ण कृष्ण हरे हरे। हरे राम हरे राम राम राम हरे हरे॥
  © 2026 vedamrit.in All Rights Reserved. Developed by acd