|
| |
| |
श्लोक 1.12.162  |
পুনঃ দেখে ত্রিভঙ্গিম মুরলী-বদন
চতুর্-দিকে যন্ত্র-গীত গায গোপী-গণ |
पुनः देखे त्रिभङ्गिम मुरली-वदन
चतुर्-दिके यन्त्र-गीत गाय गोपी-गण |
| |
| |
| अनुवाद |
| तब उन्होंने पुनः भगवान के त्रिमुखी रूप को देखा जो बांसुरी बजा रहे थे तथा चारों ओर गोपियाँ उन्हें घेरे हुए थीं, जो गा रही थीं तथा विभिन्न वाद्य बजा रही थीं। |
| |
| Then he again saw the three-faced form of the Lord playing the flute and surrounded by the gopis, who were singing and playing various musical instruments. |
| ✨ ai-generated |
| |
|