|
| |
| |
श्लोक 1.12.101  |
তুলসীরে জল দিযা প্রদক্ষিণ করি’
ভোজনে বসিলা গিযা বলি’ ’হরি-হরি’ |
तुलसीरे जल दिया प्रदक्षिण करि’
भोजने वसिला गिया बलि’ ’हरि-हरि’ |
| |
| |
| अनुवाद |
| फिर भगवान ने तुलसी को जल पिलाकर और उनकी परिक्रमा करके भोजन करने बैठे और हरि का नाम लिया। |
| |
| Then the Lord, after giving water to Tulsi and circumambulating her, sat down to eat and took the name of Hari. |
| ✨ ai-generated |
| |
|