श्री भक्ति रसामृत सिंधु  »  सागर 4: उत्तरी विभाग: गौण भक्ति रस  »  लहर 9: रसाभास (रसों की अधूरी अभिव्यंजना)  »  श्लोक 20
 
 
श्लोक  4.9.20 
पशुर्, यथा —
पश्याद्भुतास् तुङ्ग-मदः कुरङ्गीः
पतङ्ग-कन्या-पुलिने’द्य धन्याः ।
याः केशवाङ्गे तद्-अपाङ्ग-पूताः
सानङ्ग-रङ्गां दृशम् अर्पयन्ति ॥४.९.२०॥
 
 
अनुवाद
पशु: "हे मित्र! इन भाग्यशाली मृगों को देखो, जो यमुना के तट पर असाधारण आनंद का अनुभव कर रहे हैं। आज, कृष्ण की पार्श्व दृष्टि से पवित्र होकर, वे उनके अंगों पर दाम्पत्य प्रेम की चंचल दृष्टि डाल रहे हैं।"
 
Animals: "O friend! Look at these fortunate deer, who are experiencing extraordinary bliss on the banks of the Yamuna. Today, sanctified by Krishna's sidelong glance, they are casting playful glances of conjugal love upon His body."
 ✨ ai-generated
 
 
  Connect Form
  हरे कृष्ण हरे कृष्ण कृष्ण कृष्ण हरे हरे। हरे राम हरे राम राम राम हरे हरे॥
  © 2026 vedamrit.in All Rights Reserved. Developed by AmritChaitanyaDas