श्री भक्ति रसामृत सिंधु  »  सागर 4: उत्तरी विभाग: गौण भक्ति रस  »  लहर 3: वीर्य-रस (शूरता)  »  श्लोक 23
 
 
श्लोक  4.3.23 
सहायेन सहजोत्साह-रतिर्, यथा —
सङ्ग्राम-कामुक-भुजः स्वयम् एव कामं
दामोदरस्य विजयाय कृती सुदामा ।
साहाय्यम् अत्र सुबलः कुरुते बली चेज्
जातो मणिः सुजटितो वर-हाटकेन ॥४.३.२३॥
 
 
अनुवाद
युद्ध के लिए स्वाभाविक उत्साह, अतिरिक्त प्रोत्साहन के साथ: "युद्ध के लिए उत्सुक भुजाओं वाले कुशल सुदामा में युद्ध में कृष्ण को जीतने के लिए पर्याप्त शक्ति थी। यदि वह बलवान सुबल की सहायता लेता, तो वह सोने में जड़े रत्न के समान होता।"
 
Natural enthusiasm for battle, with added incentive: "Skillful Sudama, with arms eager for battle, had enough strength to defeat Krishna in battle. Had he taken the help of the mighty Subala, he would have been like a gem set in gold."
 ✨ ai-generated
 
 
  Connect Form
  हरे कृष्ण हरे कृष्ण कृष्ण कृष्ण हरे हरे। हरे राम हरे राम राम राम हरे हरे॥
  © 2026 vedamrit.in All Rights Reserved. Developed by acd