श्री भक्ति रसामृत सिंधु  »  सागर 3: पश्चिमी विभाग: मुख्य भक्ति रस  »  लहर 2: दास्य-रस (प्रीति और सेवा)  »  श्लोक 74
 
 
श्लोक  3.2.74 
क्लमो, यथा स्कान्दे —
अशोषयन् मनस् तस्य म्लापयन् मुख-पङ्कजम् ।
आधिस् तद्-विरहे देव ग्रीष्मे सर इवांशुमान् ॥३.२.७४॥
 
 
अनुवाद
पद्म पुराण में क्लम (जिसे म्लानि या ग्लानि भी कहा जाता है) का एक उदाहरण: "हे भगवान, जैसे गर्मियों में सूर्य झील को सुखा देता है, वैसे ही आपसे अलग होने के कारण होने वाली मानसिक पीड़ा मन को सुखा देती है और भक्त के कमल चेहरे को मुरझा देती है।"
 
An example of Klam (also called Mlani or Glanni) in the Padma Purana: "O Lord, just as the sun dries up the lake in summer, so the mental anguish caused by separation from You dries up the mind and withers the lotus face of the devotee."
 ✨ ai-generated
 
 
  Connect Form
  हरे कृष्ण हरे कृष्ण कृष्ण कृष्ण हरे हरे। हरे राम हरे राम राम राम हरे हरे॥
  © 2026 vedamrit.in All Rights Reserved. Developed by acd