|
| |
| |
श्लोक 2.5.92  |
महा-शक्ति-विलासात्मा भावो’चिन्त्य-स्वरूप-भाक् ।
रत्य्-आख्या इत्य् अयं युक्तो न हि तर्केण बाधितुम् ।
भारताद्य्-उक्तिर् एषा हि प्राक्तनैर् अप्य् उदाहृता ॥२.५.९२॥ |
| |
| |
| अनुवाद |
| "प्राचीन विद्वानों ने महाभारत से निम्नलिखित कथन को उदाहरण के रूप में प्रस्तुत किया है, जिससे यह दर्शाया जा सके कि रति, जो ह्लादिनी शक्ति की अभिव्यक्ति है, जो कल्पनीय से परे है - जो मुक्ति का भी उपहास करती है और स्वयं भगवान को आनन्द प्रदान करती है - उसे भौतिक तर्क द्वारा दूषित नहीं किया जाना चाहिए।" |
| |
| "The ancient scholars have cited the following statement from the Mahabharata as an example to show that Rati, which is the manifestation of Hladini Shakti, which is beyond imagination – which even mocks liberation and gives pleasure to the Lord Himself – should not be corrupted by material reasoning." |
| ✨ ai-generated |
| |
|