|
| |
| |
श्लोक 2.5.101  |
अलौकिक्या प्रकृत्येयं सुदुरूहा रस-स्थितिः ।
यत्र साधारणतया भावाः साधु स्फुरन्त्य् अमी ॥२.५.१०१॥ |
| |
| |
| अनुवाद |
| "चूँकि रस की गतिविधियाँ स्वभावतः अभौतिक होती हैं, इसलिए उन्हें समझना कठिन है। विभिन्न रति और अन्य तत्व समकालीन भक्त की भावनाओं और शास्त्रों में वर्णित पूर्ववर्ती भक्तों की भावनाओं के बीच पूर्ण तादात्म्य स्थापित करते हैं।" |
| |
| "Since the activities of rasa are inherently immaterial, they are difficult to understand. The various rati and other elements establish a complete identity between the feelings of the contemporary devotee and the feelings of earlier devotees described in the scriptures." |
| ✨ ai-generated |
| |
|