श्री भक्ति रसामृत सिंधु  »  सागर 2: दक्षिणी विभाग: सामान्य भक्ति रस  »  लहर 4: व्याभिचारी-भाव (क्षणिक आनंदवर्धक अस्थिरताएँ)  »  श्लोक 67
 
 
श्लोक  2.4.67 
अप्रिय-श्रवणजो, यथा —
निशम्य पुत्रं क्रटतोस् तटान्ते
महीजयोर् मध्यगम् ऊर्ध्व-नेत्रा ।
आभीर-राज्ञी हृदि सम्भ्रमेण
बिद्धा विधेयं न विदाञ्चकार ॥२.४.६७॥
 
 
अनुवाद
कुछ घृणित बात सुनकर: "यह सुनकर कि कृष्ण यमुना के तट पर दो अर्जुन वृक्षों के बीच बैठे हैं, यशोदा आँखें ऊपर की ओर किए हुए भ्रम में पड़ गईं और निर्णय नहीं कर सकीं कि क्या करें।"
 
Hearing something disgusting: "Upon hearing that Krishna was sitting between two Arjuna trees on the banks of the Yamuna, Yashoda, with her eyes cast upwards, was perplexed and could not decide what to do."
 ✨ ai-generated
 
 
  Connect Form
  हरे कृष्ण हरे कृष्ण कृष्ण कृष्ण हरे हरे। हरे राम हरे राम राम राम हरे हरे॥
  © 2026 vedamrit.in All Rights Reserved. Developed by acd