|
| |
| |
श्लोक 2.1.133  |
यथा —
राज्ञाम् अगाध-गतिभिर् मगधेन्द्र-कारा-
दुःखान्धकार-पटलैः स्वयम् अन्धितानाम् ।
अक्षीणि यः सुखमयानि घृणी व्यतानीद् वृन्दे
तम् अद्य यदुनन्दन-पद्म-बन्धुम् ॥२.१.१३३॥ |
| |
| |
| अनुवाद |
| करुणा का एक उदाहरण: "मैं यदु के दयालु पुत्र को प्रणाम करता हूँ, जिन्होंने सूर्य के समान सभी राजाओं की आँखों को आनंद से खिलखिला दिया। ये राजा जरासंध द्वारा बंदी बनाए जाने के कारण उत्पन्न अभेद्य अंधकार के कारण आँसुओं से अंधे हो गए थे।" |
| |
| An example of compassion: "I bow to the compassionate son of Yadu, who, like the sun, made the eyes of all kings blossom with joy. These kings were blinded by tears due to the impenetrable darkness caused by their captivity by Jarasandha." |
| ✨ ai-generated |
| |
|