श्री भक्ति रसामृत सिंधु  »  सागर 1: पूर्वी विभाग: भक्ति के विभिन्न प्रकार  »  लहर 2: साधना-भक्ति (अभ्यास में भक्ति)  »  श्लोक 125
 
 
श्लोक  1.2.125 
२३ - निर्माल्य-धृतिः, यथा एकादशे (११.६.४६)—
त्वयोपयुक्त-स्रग्-गन्ध-वासोऽलङ्कार-चर्चिताः ।
उच्छिष्ट-भोजिनो दासास् तव मायां जयेमहि ॥१.२.१२५॥
 
 
अनुवाद
भगवान द्वारा उपयोग की जाने वाली मालाओं को पहनना, जैसा कि श्रीमद्भागवत के ग्यारहवें स्कंध [11.6.46] में दर्शाया गया है: “केवल उन मालाओं, सुगंधित तेलों, वस्त्रों और आभूषणों से अपने आप को सजाकर, जिनका आपने पहले ही आनंद लिया है, और आपके भोजन के बचे हुए हिस्से को खाकर, हम, आपके सेवक, वास्तव में आपकी मायावी शक्ति पर विजय प्राप्त करेंगे।”
 
Wearing the garlands used by the Lord, as described in the Eleventh Canto of the Srimad Bhagavatam [11.6.46]: “Only by adorning ourselves with the garlands, fragrant oils, garments and ornaments that You have already enjoyed, and by eating the leftovers of Your food, we, Your servants, will truly conquer Your illusory power.”
 ✨ ai-generated
 
 
  Connect Form
  हरे कृष्ण हरे कृष्ण कृष्ण कृष्ण हरे हरे। हरे राम हरे राम राम राम हरे हरे॥
  © 2026 vedamrit.in All Rights Reserved. Developed by acd