श्रीमद् भागवतम  »  स्कन्ध 5: सृष्टि की प्रेरणा  »  अध्याय 18: जम्बूद्वीप के निवासियों द्वारा भगवान् की स्तुति  »  श्लोक 9
 
 
श्लोक  5.18.9 
स्वस्त्यस्तु विश्वस्य खल: प्रसीदतां
ध्यायन्तु भूतानि शिवं मिथो धिया ।
मनश्च भद्रं भजतादधोक्षजे
आवेश्यतां नो मतिरप्यहैतुकी ॥ ९ ॥
 
 
अनुवाद
इस संपूर्ण जगत में मंगल हो और सभी ईर्ष्यालु लोग शांत हो जाएं। सभी जीव भक्ति-योग का अभ्यास करके शांत हो जाएं, क्योंकि भक्ति करने से वे एक-दूसरे के कल्याण के बारे में सोच सकेंगे। इसलिए हम सब भगवान श्री कृष्ण की परम भक्ति में तन्मय होकर उनके विचारों में ही लीन रहें।
 
इस संपूर्ण जगत में मंगल हो और सभी ईर्ष्यालु लोग शांत हो जाएं। सभी जीव भक्ति-योग का अभ्यास करके शांत हो जाएं, क्योंकि भक्ति करने से वे एक-दूसरे के कल्याण के बारे में सोच सकेंगे। इसलिए हम सब भगवान श्री कृष्ण की परम भक्ति में तन्मय होकर उनके विचारों में ही लीन रहें।
 ✨ ai-generated
 
 
  Connect Form
  हरे कृष्ण हरे कृष्ण कृष्ण कृष्ण हरे हरे। हरे राम हरे राम राम राम हरे हरे॥
  © 2026 vedamrit.in All Rights Reserved. Developed by AmritChaitanyaDas