श्री बृहत् भागवतामृत  »  खण्ड 2: उत्तर-खण्ड: श्री गोलोक महात्म्य  »  अध्याय 7: जगद-आनन्द (विश्वों का आनंद)  »  श्लोक 60-61
 
 
श्लोक  2.7.60-61 
आम्लिकं पानकं मिष्टं
परं च विविधं बहु
तक्रं च तुम्बी-पात्रादि-
भृतं वार्य् अपि यामुनम्

पिबन् निपाययन् सर्वान्
रमयाम् आस बल्लवान्
नाना-विध-सुख-क्रीडा-
कुतूहल-विशारदः
 
 
अनुवाद
सब प्रकार के मनोरंजक खेलों में निपुण उस परम आनंदित व्यक्ति ने स्वादिष्ट इमली का रस, अनेक प्रकार के पेय, छाछ और यमुना जल, तुम्बी तथा अन्य प्रकार के पात्रों में रखकर पिया और बालकों को भी पिलाया। इस प्रकार उन्होंने समस्त ग्वालबालों को आनंदित किया।
 
That supremely joyful man, adept at all kinds of entertaining games, drank delicious tamarind juice, various beverages, buttermilk, and Yamuna water, stored in gourds and other vessels, and gave them to the children as well. In this way, he delighted all the cowherd boys.
 ✨ ai-generated
 
 
  Connect Form
  हरे कृष्ण हरे कृष्ण कृष्ण कृष्ण हरे हरे। हरे राम हरे राम राम राम हरे हरे॥
  © 2026 vedamrit.in All Rights Reserved. Developed by AmritChaitanyaDas