श्री बृहत् भागवतामृत  »  खण्ड 2: उत्तर-खण्ड: श्री गोलोक महात्म्य  »  अध्याय 7: जगद-आनन्द (विश्वों का आनंद)  »  श्लोक 147
 
 
श्लोक  2.7.147 
एताः परं तनु-भृतो भुवि गोप-वध्वो
गोविन्द एव निखिलात्मनि रूढ-भावाः
वाञ्छन्ति यद् भव-भियो मुनयो वयं च
किं ब्रह्म-जन्मभिर् अनन्त-कथा-रसस्य
 
 
अनुवाद
"पृथ्वी के समस्त मनुष्यों में, केवल इन गोपियों ने ही अपने देहधारी जीवन को पूर्ण किया है, क्योंकि उन्होंने भगवान गोविंद के प्रति अनन्य प्रेम की पूर्णता प्राप्त कर ली है। उनके शुद्ध प्रेम की अभिलाषा संसार से डरने वाले, महान ऋषि-मुनि, और हम स्वयं भी करते हैं। जिसने अनंत भगवान की कथाओं का रसास्वादन कर लिया है, उसके लिए उच्च कोटि के ब्राह्मण, या स्वयं ब्रह्मा के रूप में जन्म लेने का क्या लाभ है?
 
"Of all the human beings on earth, only these gopis have fulfilled their embodied life, for they have attained the perfection of exclusive love for Lord Govinda. Their pure love is desired by world-fearing people, great sages, and even ourselves. For one who has savored the stories of the infinite Lord, what is the benefit of being born as a high-class Brahmin, or even Brahma himself?
 ✨ ai-generated
 
 
  Connect Form
  हरे कृष्ण हरे कृष्ण कृष्ण कृष्ण हरे हरे। हरे राम हरे राम राम राम हरे हरे॥
  © 2026 vedamrit.in All Rights Reserved. Developed by AmritChaitanyaDas