श्री बृहत् भागवतामृत  »  खण्ड 2: उत्तर-खण्ड: श्री गोलोक महात्म्य  »  अध्याय 7: जगद-आनन्द (विश्वों का आनंद)  »  श्लोक 140
 
 
श्लोक  2.7.140 
ता मन्-मनस्का मत्-प्राणा
मद्-अर्थे त्यक्त-दैहिकाः
ये त्यक्त-लोक-धर्माश् च
मद्-अर्थे तान् बिभर्म्य् अहम्
 
 
अनुवाद
"उन गोपियों का मन सदैव मुझमें लीन रहता है और उनका जीवन सदैव मुझमें ही समर्पित रहता है। मेरे लिए उन्होंने अपने शरीर से संबंधित सभी चीज़ों का त्याग कर दिया है, जिसमें इस जीवन का सामान्य सुख और अगले जीवन में सुख के लिए आवश्यक धार्मिक कर्तव्य भी शामिल हैं। इसलिए मैं उन गोपियों का हर परिस्थिति में पालन-पोषण करने का दायित्व अपने ऊपर लेता हूँ।"
 
"The minds of those gopis are always absorbed in me, and their lives are always dedicated to me. For my sake, they have renounced everything related to their bodies, including the ordinary pleasures of this life and the religious duties necessary for happiness in the next. Therefore, I take upon myself the responsibility of caring for those gopis under all circumstances."
 ✨ ai-generated
 
 
  Connect Form
  हरे कृष्ण हरे कृष्ण कृष्ण कृष्ण हरे हरे। हरे राम हरे राम राम राम हरे हरे॥
  © 2026 vedamrit.in All Rights Reserved. Developed by AmritChaitanyaDas