|
| |
| |
श्लोक 2.7.129  |
स मातुः स्विन्न-गात्राया
विस्रस्त-कबर-स्रजः
दृष्ट्वा परिश्रमं कृष्णः
कृपयासीत् स्व-बन्धने |
| |
| |
| अनुवाद |
| "माता यशोदा के कठोर परिश्रम के कारण उनका पूरा शरीर पसीने से लथपथ हो गया और उनके केशों से फूल झड़ रहे थे। जब बालक कृष्ण ने अपनी माता को इस प्रकार थका हुआ देखा, तो वे उन पर दया करके बंधन में बंधने को तैयार हो गए।" |
| |
| "Mother Yashoda's hard work caused her entire body to be drenched in sweat, and the flowers were falling from her hair. When the child Krishna saw his mother thus exhausted, he took pity on her and agreed to be bound." |
| ✨ ai-generated |
| |
|