श्री बृहत् भागवतामृत  »  खण्ड 2: उत्तर-खण्ड: श्री गोलोक महात्म्य  »  अध्याय 7: जगद-आनन्द (विश्वों का आनंद)  »  श्लोक 123
 
 
श्लोक  2.7.123 
क्वचित् पल्लव-तल्पेषु
नियुद्ध-श्रम-कर्शितः
वृक्ष-मूलाश्रयः शेते
गोपोत्सङ्गोपबर्हणः
 
 
अनुवाद
“कभी-कभी भगवान कृष्ण युद्ध करते-करते थक जाते थे और एक वृक्ष के नीचे लेट जाते थे, कोमल टहनियों और कलियों से बने बिस्तर पर आराम करते थे और एक ग्वाले मित्र की गोद को तकिया बना लेते थे।
 
“Sometimes Lord Krishna would get tired of fighting and lie down under a tree, resting on a bed made of tender twigs and buds and using the lap of a cowherd friend as a pillow.
 ✨ ai-generated
 
 
  Connect Form
  हरे कृष्ण हरे कृष्ण कृष्ण कृष्ण हरे हरे। हरे राम हरे राम राम राम हरे हरे॥
  © 2026 vedamrit.in All Rights Reserved. Developed by AmritChaitanyaDas