| श्री बृहत् भागवतामृत » खण्ड 2: उत्तर-खण्ड: श्री गोलोक महात्म्य » अध्याय 7: जगद-आनन्द (विश्वों का आनंद) » श्लोक 107 |
|
| | | | श्लोक 2.7.107  | धन्येयम् अद्य धरणी तृण-वीरुधस् त्वत्-
पाद-स्पृशो द्रुम-लताः करजाभिमृष्टाः
नद्यो ’द्रयः खग-मृगाः सदयावलोकैर्
गोप्यो ’न्तरेण भुजयोर् अपि यत्-स्पृहा श्रीः | | | | | | अनुवाद | | "यह पृथ्वी अब परम सौभाग्यशाली हो गई है, क्योंकि आपने अपने चरणों से इसकी घास और झाड़ियों को, अपने नाखूनों से इसके वृक्षों और लताओं को छुआ है और क्योंकि आपने इसकी नदियों, पर्वतों, पक्षियों और पशुओं पर अपनी कृपादृष्टि डाली है। लेकिन सबसे बढ़कर, आपने अपनी दोनों भुजाओं में युवतियों को आलिंगन में लिया है—एक ऐसा अनुग्रह जिसकी स्वयं भाग्य की देवी भी अभिलाषा करती हैं।" | | | | "This earth is now supremely blessed, because you have touched its grass and bushes with your feet, its trees and vines with your nails, and because you have bestowed your gracious glance upon its rivers, mountains, birds, and animals. But above all, you have embraced the maidens in your two arms—a favor that even the goddess of fortune herself desires." | | ✨ ai-generated | | |
|
|