श्री बृहत् भागवतामृत  »  खण्ड 2: उत्तर-खण्ड: श्री गोलोक महात्म्य  »  अध्याय 6: अभीष्ट-लाभ (सभी इच्छाओं का प्राप्ति)  »  श्लोक 5
 
 
श्लोक  2.6.5 
कदाचिद् एवं किल निश्चिनोम्य् अहं
शठस्य हस्ते पतितो ’स्मि कस्यचित्
सदा न्यमञ्जं बहु-दुःख-सागरे
सुखस्य गन्धो ’पि न मां स्पृशेत् क्वचित्
 
 
अनुवाद
कभी-कभी मुझे लगता था कि मैं किसी बड़े धोखेबाज़ के हाथों में पड़ गया हूँ। मैं हमेशा दुख के अथाह सागर में डूबा रहता था। खुशी की एक बूँद भी मुझे कभी छू नहीं पाती थी।
 
Sometimes I felt like I'd fallen into the hands of a swindler. I was always drowning in a vast ocean of sorrow. Not even a drop of happiness could ever touch me.
 ✨ ai-generated
 
 
  Connect Form
  हरे कृष्ण हरे कृष्ण कृष्ण कृष्ण हरे हरे। हरे राम हरे राम राम राम हरे हरे॥
  © 2026 vedamrit.in All Rights Reserved. Developed by AmritChaitanyaDas