|
| |
| |
श्लोक 2.6.201  |
तस्यानुभविनो नित्यं
तत्रत्या एव ते विदुः
तत्त्वं ये हि प्रभोस् तस्य
तादृक्-सौहार्द-गोचराः |
| |
| |
| अनुवाद |
| केवल वे ही जो गोलोक में रहते हैं और सदैव उस सुख का अनुभव करते हैं, उसके वास्तविक स्वरूप को जानते हैं, क्योंकि भगवान् उनके प्रति ऐसी मैत्रीपूर्ण भावना रखते हैं। |
| |
| Only those who live in Goloka and always experience that happiness know its true nature, because the Lord has such friendly feelings towards them. |
| ✨ ai-generated |
| |
|