|
| |
| |
श्लोक 2.5.201  |
ललित-गति-विलास-वल्गु-हास-
प्रणय-निरीक्षण-कल्पितोरु-मानाः
कृतम् अनुकृतवत्य उन्मदान्धाः
प्रकृतिम् अगन् किल यस्य गोप-वध्वः |
| |
| |
| अनुवाद |
| "मेरा मन भगवान श्रीकृष्ण में स्थिर रहे, जिनकी प्रेममयी गतियों और मुस्कानों ने व्रजधाम की गोपियों को परम गौरव का अनुभव कराया। वे गोपियाँ अंध-आनंद में कृष्ण के कार्यों का अनुकरण करती रहीं और उनके समान बन गईं।" |
| |
| "May my mind remain fixed on Lord Krishna, whose loving movements and smiles filled the gopis of Vrajdham with supreme pride. In blind joy, the gopis imitated Krishna's actions and became like him." |
| ✨ ai-generated |
| |
|