|
| |
| |
श्लोक 2.5.19  |
उन्मील्य पद्म-नेत्रे तान्
आलोक्याग्रे प्रयत्नतः
सो ’वष्टभ्येषद् आत्मानं
पुरान्तर् गन्तुम् उद्यतः |
| |
| |
| अनुवाद |
| भगवान ने अपने कमल-नेत्र खोले और सामने खड़े लोगों की ओर देखा। बड़ी मुश्किल से उन्होंने अपने आपको थोड़ा शांत किया और फिर उठकर अपने अन्तरंग में चले गए। |
| |
| The Lord opened his lotus eyes and looked at the people standing before him. With great difficulty, he calmed himself a little and then got up and went into his inner self. |
| ✨ ai-generated |
| |
|