| श्री बृहत् भागवतामृत » खण्ड 2: उत्तर-खण्ड: श्री गोलोक महात्म्य » अध्याय 5: प्रेम (भगवान का प्रेम) » श्लोक 167 |
|
| | | | श्लोक 2.5.167  | मन्ये ’हम् एवं परम-प्रियेभ्यस्
तेभ्यः प्रदेयस्य सु-दुर्लभस्य
द्रव्यस्य कस्यापि समर्पणार्हो
वदान्य-मौलेर् व्यवहार एषः | | | | | | अनुवाद | | मैं सोचता हूँ कि इस प्रकार का व्यवहार सबसे उदार, सबसे उदार व्यक्ति के लिए उपयुक्त है, क्योंकि वह अपने सबसे प्रिय मित्रों को सबसे अधिक वांछनीय वस्तु, सबसे दुर्लभ वस्तु प्रदान करता है। | | | | I think this kind of behavior is appropriate for the most generous, the most liberal person, because he gives the most desirable thing, the most rare thing, to his dearest friends. | | ✨ ai-generated | | |
|
|