|
| |
| |
श्लोक 2.4.274  |
अथ श्री-रामेण प्रखर-करुणा-कोमल-हृदा
जगच्-चित्त-ज्ञेन प्रणय-मृदुनाश्वास्य वचसा
व्रज द्वारावत्यां सुखम् इति समादिश्य गमितः
समं तां भल्लूकावलि-परिवृढेनाहम् अचिरात् |
| |
| |
| अनुवाद |
| अंत में, असीम करुणा से कोमल हृदय वाले और संसार के सभी लोगों के मन को जानने वाले श्री राम ने मुझे कोमल स्नेह से सांत्वना दी। उन्होंने आदेश दिया, "द्वारका जाकर सुखी रहो।" और उन्होंने मुझे भालुओं के सरदार के साथ तुरंत विदा कर दिया। |
| |
| Finally, Sri Rama, who has a heart full of infinite compassion and knows the hearts of all people in the world, consoled me with tender affection. He commanded, "Go to Dwaraka and be happy." And he immediately sent me away with the chief of the bears. |
| |
| इस प्रकार श्रील सनातन गोस्वामी के बृहद-भागवतामृत के भाग दो का चौथा अध्याय, “वैकुण्ठ (आध्यात्मिक जगत)”, समाप्त होता है। |
| |
| ✨ ai-generated |
| |
|