श्री बृहत् भागवतामृत  »  खण्ड 2: उत्तर-खण्ड: श्री गोलोक महात्म्य  »  अध्याय 4: वैकुण्ठ (आध्यात्मिक जगत)  »  श्लोक 212
 
 
श्लोक  2.4.212 
कदापि कृष्ण-प्रतिमार्चनावतां
न सम्भवेत् कृष्ण-परेष्व् अनादरः
घटेत चेत् कर्ह्य् अपि तद्-विषक्तितो
गृणन्ति नागस् तद् अमी स्तुवन्त्य् अथ
 
 
अनुवाद
जो लोग कृष्ण के विग्रह रूप की विधिपूर्वक पूजा करते हैं, वे कभी भी उनके भक्तों का अनादर नहीं करते। और यदि पूजा में तल्लीन होने के कारण वे भूलवश ऐसा कर भी दें, तो भक्तजन ऐसे अपराधों को हल्के में लेते हैं और उपासकों की प्रशंसा करते हैं।
 
Those who worship the deity form of Krishna in the prescribed manner never disrespect his devotees. And even if they do so accidentally, while engrossed in worship, the devotees take such offenses lightly and praise the worshippers.
 ✨ ai-generated
 
 
  Connect Form
  हरे कृष्ण हरे कृष्ण कृष्ण कृष्ण हरे हरे। हरे राम हरे राम राम राम हरे हरे॥
  © 2026 vedamrit.in All Rights Reserved. Developed by AmritChaitanyaDas