|
| |
| |
श्लोक 2.4.187  |
नारायणाद् अप्य् अवतार-भावे
संव्यज्यमानैर् मधुरैर् मनो-ज्ञैः
तत्-प्रेम-भक्त्यार्द्र-हृद्-एक-वेद्यैर्
माहात्म्य-वर्गैर् विविधैर् विशिष्टः |
| |
| |
| अनुवाद |
| और कृष्ण नारायण से भिन्न हैं, क्योंकि जब कृष्ण भौतिक जगत में अवतरण करते हैं तो वे अनेक अद्वितीय महिमाओं को पूर्ण रूप से प्रकट करते हैं जो अकेले कृष्ण को ही विशिष्ट बनाती हैं - आकर्षक, मनमोहक महिमाएँ जिन्हें केवल प्रेम-भक्ति से कोमल हृदय ही जान सकते हैं। |
| |
| And Krishna is different from Narayana because when Krishna descends into the material world, He fully manifests the many unique glories that distinguish Krishna alone—attractive, captivating glories that can only be known by hearts softened by loving devotion. |
| ✨ ai-generated |
| |
|