|
| |
| |
श्लोक 2.4.169  |
सा सदा भगवद्-वक्षः-
स्थले वसति तत्-परा
तस्या एवावतारास् ताः
कृष्णस्येवापरा हि याः |
| |
| |
| अनुवाद |
| वह सदैव भगवान के वक्षस्थल पर निवास करती हैं और पूर्णतः भगवान को समर्पित हैं। उनके अवतार उनसे अभिन्न हैं, जैसे भगवान कृष्ण के अवतार उनसे अभिन्न हैं। |
| |
| She always resides on the Lord's chest and is completely devoted to Him. Her incarnations are inseparable from Him, just as the incarnations of Lord Krishna are inseparable from Him. |
| ✨ ai-generated |
| |
|