|
| |
| |
श्लोक 2.4.153  |
ये च लक्ष्मी-पतेर् अष्टा-
क्षरादि-मनु-तत्पराः
ते हि सर्वे स्व-देहान्ते
वैकुण्ठम् इमम् आश्रिताः |
| |
| |
| अनुवाद |
| कुछ भक्तों ने लक्ष्मी पति के लिए अष्टाक्षर मंत्र या किसी अन्य मंत्र के प्रति स्वयं को समर्पित कर दिया और जब उन भक्तों ने अपने भौतिक शरीर त्याग दिए तो उन सभी ने इस वैकुण्ठ की शरण प्राप्त की। |
| |
| Some devotees dedicated themselves to the Ashtakshara Mantra or some other mantra for Lakshmi's husband and when those devotees left their physical bodies they all took refuge in this Vaikuntha. |
| ✨ ai-generated |
| |
|