श्री बृहत् भागवतामृत  »  खण्ड 2: उत्तर-खण्ड: श्री गोलोक महात्म्य  »  अध्याय 4: वैकुण्ठ (आध्यात्मिक जगत)  »  श्लोक 119
 
 
श्लोक  2.4.119 
यदा कदाचिन् निज-लभ्य-वस्तुनो
’नाप्त्येव हृत् सीदति पूर्व-पूर्व-वत्
तदा तदीयापरिपूर्णता-रुजां
निदानम् आज्ञाय निरस्यते स्वयम्
 
 
अनुवाद
जब भी ऐसा लगता कि मैंने अपनी इच्छा की वस्तु प्राप्त नहीं की है, और जब मेरा हृदय इसके कारण दुःखी होता है, जैसा कि पहले कई बार हुआ था, तो मैं अपनी अपूर्णता के मूल कारण को याद करता हूँ, और वह समझ ही उस पीड़ा को दूर कर देती है।
 
Whenever it seems that I have not obtained the object of my desire, and when my heart is saddened by it, as it has been many times before, I remember the root cause of my lack of understanding, and that understanding itself dispels the pain.
 ✨ ai-generated
 
 
  Connect Form
  हरे कृष्ण हरे कृष्ण कृष्ण कृष्ण हरे हरे। हरे राम हरे राम राम राम हरे हरे॥
  © 2026 vedamrit.in All Rights Reserved. Developed by AmritChaitanyaDas