|
| |
| |
श्लोक 1.3.62  |
परं भगवता साकं
साक्षात् क्रीडा-परम्पराः
सदानुभवितुं तैर् हि
वैकुण्ठो ’पेक्ष्यते क्वचित् |
| |
| |
| अनुवाद |
| परन्तु वैकुंठ में भक्तजन सदैव भगवान के सान्निध्य में आनंदमय लीलाओं का आनंद लेते हैं। इसलिए भक्तगण कभी-कभी वहाँ निवास करना पसंद करते हैं। |
| |
| But in Vaikuntha, devotees always enjoy the blissful pastimes in the presence of the Lord. Therefore, devotees sometimes prefer to reside there. |
| ✨ ai-generated |
| |
|