|
| |
| |
श्लोक 1.3.45  |
तत्र ये सच्-चिद्-आनन्द-
देहाः परम-वैभवम्
सम्प्राप्तं सच्-चिद्-आनन्दं
हरि-सार्ष्टिं च नाभजन् |
| |
| |
| अनुवाद |
| वैकुंठवासियों के पास सच्चिदानन्द शरीर है और वे भगवान हरि के परम ऐश्वर्य का लाभ उठा सकते हैं। उनके पास सच्चिदानन्द शक्तियाँ हैं, जो उनके समान हैं। किन्तु वैकुंठवासी भगवान के साथ ऐसी समानता स्वीकार नहीं करते। |
| |
| The residents of Vaikuntha possess Sachchidananda bodies and can enjoy the supreme opulence of Lord Hari. They possess Sachchidananda powers, which are equal to His. However, the residents of Vaikuntha do not accept such equality with the Lord. |
| ✨ ai-generated |
| |
|